التخطي إلى المحتوى

قصص انجليزية مترجمة 2021 من خلال موقع Muhtwa.com. يقال أن القراءة غذاء للروح والعقل. فما بال لو كانت تلك القراءة بلغة مختلفة عن لغتك الأم. ستكون الإفادة أكبر بالتأكيد. فأنت ستتعلم لغة جديدة. وان كنت تعلمها بالفعل ستقوى لديك حصيلة الكلمات بها. كما أنك ستستطيع التعرف على ثقافات لدول أخرى.

قصص انجليزية مترجمة

سنستعرض معكم خلال تلك المقالة ثلاث أنواع من القصص. الأولى قصص مترجمة من الإنجليزية للعربية للأطفال. الثانية للكبار والثالثة مصورة باللغة الإنجليزية وستجدون الترجمة أسفلها. المجموعة الأولى ستكون روايات مقترحة. سنذكر ملخصاتها بشكل سهل وسلس لنحببكم في متابعتها.

قصة انجليزية قصيرة للأطفال

قصص انجليزية مترجمة

القصة التالية هي قصة الأمير الصغير The Little Prince. وهي من القصص الجميلة المعروفة للروائي أنطوان دو سانت إكزوبيري. من أسباب جمال القصة أنك إذا قرأتها للطفل سيحبها ويفهمها بطريقة. وإذا قرأتها أنت ستشعر بمشاعر مختلطة كثيرة. تعالوا نتعرف على مختصر القصة سوياً.

رواية الأمير الصغير The Little Prince

قصص انجليزية مترجمة

تدور أحداث الرواية عن المغامرة التي خاضها بطلها بعد التقائه بأحد الأطفال، وهو الأمير الصغير، في أحد الأماكن الصحراوية.

شاهد أيضا:

وصل بطل قصتنا الى تلك الصحراء لأنه كان محباً للرسم. فما كان منه الا ان امسك بفرشاة وبدأ برسم ثعبان يلتهم فيل كبير. شعر كل من حوله بالغرابة من رسمه، ولم يفهمه أحد.

يمر الوقت ويحدث ما رسمه البطل، فيخاف منه الناس ويجتنبوه. يترك البطل الرسم ويقرر أن يمتهن شيء آخر. فيتوجه الى الطيران. ولأنها ليست مهنته الأساسية، تتعطل الطائرة الخاصة به في الصحراء. يضطر عندها ان يمضي بها عدة أيام ليقوم بإصلاح طائرته ليتمكن من العودة.

شاهد أيضا:

تبدأ جزء من أجمل فصول القصة عندما يجتمع البطل والأمير الصغير. يطلب الصغير من البطل أن يرسم له خروف. لكن مع الأسف لا يستطيع البطل ان يرسمه، فيقرر ان يرسم له الثعبان الذي رسمه بالبداية. يخبره الأمير الصغير انه يفهمه، لكن هو يريد خروف.

ظل البطل يحاول ان يرسم خروف ليجعل الأمير الصغير يهدأ دون جدوى. مرة يخبره الصغير ان الخروف مريض، وأخرى انه كبير، وهكذا حتى يشعر البطل بالملل. قرر البطل أن يرسم صندوق وأخبر الصغير ان الخروف بالداخل. هنا فرح الأمير الصغير وتوقف عن الإلحاح بالرسم.

يبدأ الأمير بعد ذلك بسرد مغامراته هو الخاصة، وأنه ليس من كوكب الأرض وإنما من كوكب آخر يعرف باسم B612. يحكي الأمير الصغير زيارته لستة كواكب. مغامراته مع الزهرة الحمراء التي أحبها، لكنها استغلته. مغامراته مع الذئب، الملك التافه، الرجل المغرور، والعديد من النماذج الأخرى.

تستطيع من خلال القصة أن ترى بعض من النماذج البشرية السيئة الموجودة في كل مكان. الرواية من الروايات الرائعة ننصحك بقراءتها أكثر من مرة. فمع كل مرة تقوم بقراءة تلك القصة الإنجليزية المترجمة ستكتشف العديد من المعاني المختلفة كل مرة.

رواية الحديقة السرية The Secret Garden

قصص انجليزية مترجمة

تبدأ القصة في منزل فخم يقع في احدى مدن الهند، وقت ما كانت تحت الاستعمار الإنجليزي. المنزل يعود الى عائلة انجليزية مكونة من ثلاثة أفراد، الام، الاب وماري الطفلة الصغيرة بطلة القصة.

تسرد الرواية حياة الترف التي تعيشها الام، وانشغال الاب الدائم في أعماله ومهامه العسكرية، تاركين ورائهم الطفلة وحيدة بين العديد من الخدم.

بعد صفحات قليلة تسرد الكاتبة عن وفاة الام، الاب واغلب الخدم بمرض الكوليرا على أن تكون الناجية الوحيدة هي الطفلة ماري. فيكون الحل هو إرساله إلى منزل أحد أقاربه، الذي سنتعرف إليه فيما بعد وهو العم، الذي يعيش في إنجلترا.

عم ماري، السيد كارفن، رجل حاد الطباع، كثير السفر ويحب الوحدة. انقلب الرجل الى هذا الحال بعد ان فقد زوجته في حادث سير. لديه طفل نفسياً وعصبياً يعرف باسم كولن، الا أن العم لم يعد يهتم به. في نفس المنزل الريفي الكبير يوجد الخدم، والذين يساهمون بشكل كبير نسبياً في تطور الأحداث.

كانت ماري طفلة فضولية وكثيرة الحركة، فنجد مع الوقت أنها بدأت تتجول في المنزل والحدائق الشاسعة الموجودة حوله. حتى تصل الى بوابة سرية مخبأة بالأشجار. تظل الطفلة جاهدة للوصول الى مكان المفتاح لتستطيع أن تتعرف على ما وراء الجدران، لتكتشف حديقة كبيرة مهملة.

تنتهي القصة نهاية سعيدة بتعافي العم وابنه وخروجهم من الاكتئاب. بالإضافة الى نضج ماري لتصبح فتاة جميلة مليئة بالطاقة الإيجابية التي تنشهر على كل من حولها.

الرواية جميلة، وهي من القصص الإنجليزية المعروفة والمشهورة في المجال الأدبي المخصص للطفل. لكن هذا لا يمنع انها ممتعه للكبير ايضاً. إذا لم تكن من محبي القراءة فإن القصة موجودة كمسلسل كرتوني، فيلم ومسلسل تليفزيوني.

قصص انجليزية مترجمة للكبار

هناك العديد من الروايات المخصصة للكبار، القديمة والحديثة، الموجودة باللغة الإنجليزية ولها العديد من الترجمات المتوفرة. بل وان كثير منها تم تمثيله أكثر من مرة وحقق نجاحات كبيرة. سنذكر روايتين منهما، واحدة منها تصلح للكبير والصغير، والأخرى للكبار.

رواية فخر وكبرياء Pride and Prejudice

قصص انجليزية مترجمة

تترجم الرواية بعدة أسماء أخرى، منها: فخر وازدراء، وكبرياء وتحمل، لذلك كتبنا الاسم بالإنجليزية لسهولة التعرف عليها. هي واحدة من أشهر الروايات الرومانسية.

تبدأ الأحداث في منزل ريفي مكون من الأب، الأم وخمسة من البنات، بالإضافة إلى خادمة واحدة. تحكي الرواية بشكل مختصر في البداية عن شخصية كل واحدة من البنات، وشخصية الأم والأب.

نجد الأب شخص رزين وهادئ، على عكس الأم التي تظهر كشخصية لا تراعي الآداب العامة بشكل كبير، وكل ما تفكر فيه هو أن تزوج بناتها وهي تسعى بشتى السبل لذلك.

اما عن البنات الخمس، فالكبيرة جميلة، هادئة وعاطفية بشكل كبير. اما الثانية فهي تشبه ابيها كثيراً، تحب القراءة، مرحة وعقلانية. الفتاة الوسطى تحب الدراسة، القراءة والعزف على الموسيقى. الفتاتين الأخيرتين تشبهان بعضهما إلى حد كبير، فالصغيرة تقلد الكبيرة في كل شيء. وإذا دققنا النظر سنجد أنهم يشبهون والدتهم.

تنتقل القصة بعد ذلك الى جزء آخر، وهو وصول شاب من عائلة غنية الى القصر المجاور. فتذهب العائلة بعد أن تمت دعوتها الى حفل راقص.

تتعرف الفتاتين الكبيرتين على الشاب وصديقه، يوصف الشاب بطباع الفتاة الكبيرة نوعاً ما، ام الصديق فمن النظرة الأولى يحكم عليه بالمغرور. تتغير تلك النظرة مع تطور الأحداث فيما بعد.

تتوالى الأحداث في الرواية بعد ذلك بشكل درامي، رومانسي وعائلي مضحك في بعض الأوقات. الا انه وفي نهاية الرواية تصل الأم الى ما تريد بان تزوج ثلاث من بناتها.

قصة مغامرات توم سوير The Adventures of Tom Sawyer

قصص انجليزية مترجمة

تبدأ أحداث القصة في مدينة وهمية اخترعها الكاتب تسمى سانت بيتسرغ. عاش الشاب الصغير توم سوير مع عمته العجوز، وأخيه الصغير.

تحكي الرواية في البداية عن مكان الإقامة قليلاً، وهو بالقرب من نهر المسيسبي. واختار الكاتب ان تكون الاحداث ما قبل الحرب الاهلية الامريكية.

عاش الشاب الصغير ذو الاثنا عشر عام حياة التمرد الدائم على عمته، التي كانت تتسم بالصرامة الشديدة. الا ان توم سوير على عكس أخيه الصغير لم يكن يأبه لذلك.

يظهر بعد ذلك صديقه هاكلبري ذو البشرة السمراء ليقوموا بالعديد من المغامرات سوياً.

كان الشابان الصغيران يهربون من المدرسة، ولا يسمعون كلام المعلم الخاص بهم.

كان كل ما يفكر فيه توم سوير هو كيف يصبح قرصان ويترك القرية. كان يساعده في ذلك صديقه.

تنتقل الرواية من مغامرة لأخرى بشكل فكاهي، طفولي ممتع للكثير من الكبار والصغار. وبنهاية القصة نجد انتصار الخير على الشر.

قصة مغامرات توم سوير من الروايات الإنجليزية المترجمة الرائعة. كثير من الكبار ستجد انه قد تعرف عليها بالفعل في طفولته من خلال مسلسلات الكارتون التي كانت تعرض في ذلك الوقت. ومازالت موجودة حتى وقتنا الحالي.

قصة انجليزية قصيرة مصورة The lion and the Rabbit

قصص انجليزية مترجمة

ترجمة قصة الأسد والأرنب

عاش الأسد ملك الغابة المفترس في الغابة. كل يوم يقتل ويلتهم احدى فرائسه مما جعل جميع حيوانات الغابة تهابه وتخاف منه.

فكرت الحيوانات ووصلت انها بالفعل سيقتل منها واحد كل يوم ويؤكل، فقدمت اقتراح للأسد، وكان الحوار التالي:

الحيوانات: أيها الأسد، دعنا نعقد اتفاقاً. إذا وعدتنا بأن تأكل حيوان واحد منا باليوم، سنوفر عليك عناء الخروج للصيد وسيأتي من عليه الدور اليك طواعية.

فكر الأسد قليلاً وأعجب بالفكرة، الا انه قام بإضافة شرط.

الأسد: حسناً ليست فكرة سيئة، لكن إذا لم يأتي طعامي كل يوم سأكلكم جميعاً في اليوم التالي.

مرت الأيام وصار الاتفاق على ما يرام، يذهب الحيوان، يأكله الأسد وتنجو باقي الحيوانات. حتى وصل يوم ذهاب الارنب.

ذهب الارنب في بطء شديد الى مكان الأسد. كان الأسد قد بدء يشعر بالغضب الشديد.

فصاح في الأرنب بغضب: لماذا تأخرت؟!

الأرنب: لقد كنت اختبئ من اسد اخر كان يتجول بالغابة. كان ذلك الأسد يصرخ بأعلى صوت انه ملك الغابة، لذلك شعرت بالخوف من الظهور.

رد الأسد في غضب: أنا الملك الوحيد هنا!! خذني سريعاً الى هذا المكان لأقتل ذلك الأسد المزيف.

رد الارنب: سأكون سعيد إذا جعلتك ترى مكانه، اتبعني أيها الأسد.

قاد الارنب الأسد الى بئر عميق في وسط الغابة، ثم أشار للأسد إليه وقال:

الأرنب: أيها الأسد، إنه هناك، إذا نظرت ستجده.

نظر الأسد بلا تفكير الى البئر فشاهد نفسه، إلا أنه وبسبب غروره الشديد ظن أنه الأسد الاخر. فقفز في البئر ليهجم عليه. ومنذ ذلك الوقت لم يعد الأسد مرة أخرى وعاشت الحيوانات في سعادة وأمان شاكرين للأرنب الذكي الشجاع.

قصة The Land of Counterpane

قصص انجليزية مترجمة

ترجمة قصة ارض اللحاف

عندما كنت مريض، كان لدي وسادتين عند رأسي. وكانت كل العابي بجانبي على السرير لتشعرني بالفرح والسعادة طول اليوم.

في بعض الأوقات كنت اقضي ما يقرب من ساعة او أكثر اشاهد جنودي وهم يذهبون بملابسهم الرسمية ليقوموا بتدريباتهم العسكرية بين التلال على ملاءة سريري.

وفي بعض الأوقات كنت أرسل أساطيل سفني لتبحر صعوداً وهبوطاً على غطاء السرير. احياناً كنت أقوم ببناء مدن مستخدماً أشجاري ومنازلي الصغيرة.

لقد كنت، ومازالت، العملاق الكبير الذي يجلس على تلال الوسادات ليشاهد امامه الأراضي والوديان، الأرض السعيدة على لحاف السرير.

قصص قصيرة بالإنجليزي مترجمة بالصور

قصص انجليزية مترجمة

عندما تقوم امي بالطبخ، فانا ايضاً اتعلم الطبخ.

قصص انجليزية مترجمة

عندما تقوم بغسل ملابسنا، فانا اتعلم غسل ملابسنا.

قصص انجليزية مترجمة

لقد قامت امي بجلب دراجة لي، حتى انها علمتني كيف أستطيع ركوبها.

قصص انجليزية مترجمة

في الليل، تقوم امي بترتيب السرير، وانا اتعلم ايضاً كيف أقوم بترتيب السرير.

قصص انجليزية مترجمة

قبل وقت النوم، تقوم امي بسرد القصص لي.

قصص انجليزية مترجمة

انا احب امي كثيراً.

قصص قصيرة بالإنجليزي مترجمة بالعربي للأطفال

قصص انجليزية مترجمة

في يوم من الأيام عاشت الفتاة الفقير ايلا في منزل عائلتها، مع والديها اللذان كانوا يبدون أقل طيبة من العائلات الأخرى.

قصص انجليزية مترجمة

كان الابوان دائماً ما يطلبون منها القيام ببعض من الأعمال المنزلية، مثل غسل الصحون، نشر وتطبيق الغسيل، بالإضافة الى قضاء بعض الوقت للعب مع اخيها الصغير. وعلى الرغم من ان ايلا كان لديها أختين كبيرتين تساعدان في أعمال المنزل، إلا أنه لا يريد أن ينتهي.

عندما كانت ايلا تشكو من كثرة الأعمال التي تقوم بها لم يكن والديها متفهمين لتلك القصة، وكانوا يقولون:

نحن نعيش في المنزل سويةً، كل شخص عليه أن يساعد قليلاً حتى نستطيع ان ننجز العمل. إذا لم تساعد سيتراكم العمل. وسنأخذ وقتاً طويلاً في الترتب والتنظيف ولن نجد وقتاً كي نحكي لكي القصص، نلعب معكي او ان نقوم بالأشياء الممتعة التي نقوم بها سويةً.

قصص انجليزية مترجمة

لذلك كان على ايلا ان تقضي جزء من اليوم تساعد في الأعمال المنزلية على الرغم من أنها كانت تبلغ ستة أعوام فقط. كان الأسوء من ذلك هو عندما يأتي اخيها الصغير ليعبث بالأشياء التي قامت بترتيبها بالفعل.

قصص انجليزية مترجمة

في يوم من الأيام تلقت ايلا على الايميل الخاص بها رسالة من صديقها توم يدعوها هي وبقية الأصدقاء الى منزله في حفلة. وكان على كل فتاة أن تبدو كأميرة، وكل فتى أن يبدو كأمير.

قصص انجليزية مترجمة

شعرت ايلا بالسعادة الغامرة. ذهبت ايلا الى صندوق ألعابها لتجرب فستانها الخاص بالأميرات، الا انه كان صغير جداً عليها.

قصص انجليزية مترجمة

كانت ايلا تريد فستان جديد تملئه اللآلئ والحلي، إلا أن والديها لم يكونوا يملكون نقود لفستان بهذا التصميم.

قصص انجليزية مترجمة

ذهبت ايلا لتنظر في خزانة الملابس الخاصة بوالدتها، لكنها لم تجد ما يجعلها اميرة. ثم ذهبت الى خزانة والدها تلقي نظرة علها تجد ملابس تجعلها تشبه الأمير، الا أنها لم تجد.

قصص انجليزية مترجمة

ذهبت ايلا الى غرفة اختيها وفتشت في الخزانة الخاصة بهم، ظهرت احدى الاختين وصرخت عليها ان تذهب بعيداً لأنها ستخرب ما انتهت هي من تنظيمه.

قصة انجليزية ايلا وفستان الاميرة مترجمة

قصص انجليزية مترجمة

ذهبت ايلا الى الحديقة وصعدت الى شجرتها المفضلة وظلت تبكي وهي تفكر: لن أستطيع الذهاب الى الحديقة إذا لم أجد ما ارتديه!!

قصص انجليزية مترجمة

في تلك اللحظة حدث ما لم يكن في الحسبان.

اطل الكلب الذي يسكن في المنزل المجاور من اعلى السور وهو يستند على الأرض بقدميه الخلفية وهو يبتسم.

قصص انجليزية مترجمة

الكلب: ايلا! لماذا تبكين؟

ايلا: أبكي لأنه ليس لدي فستان رائع اذهب به الى الحفلة التي دعاني إليها توم. توقفت قليلاً بسبب البكاء ثم أكملت: علي أن ابدو مثل الاميرة، ولا يوجد هنا ما يجعلني اميرة.

قصص انجليزية مترجمة

الكلب: هذا لا شيء لتقلقي بشأنه! نستطيع أن نصلح ذلك ونحصل على ما تريدين. احضري لي كرة قديمة، بعض من القفازات، وشاح، جريدة وعلبة الألوان الشمعية الخاصة بكي، وسأقوم انا بسحري الخاص.

قصص انجليزية مترجمة

دخلت ايلا مسرعة الى المنزل وأحضرت ما طلبه الكلب وخرجت إلى الحديقة.

قصص انجليزية مترجمة

قفز الكلب اليها وقام بتعويذته السحرية بان رسم بعض الأزهار على الجرائد، شكل القفازات على هيئة زهرة ووضع الوشاح كحزام للفستان.

قصص انجليزية مترجمة

كانت ايلا تبدو جميلة جداً.

قصص انجليزية مترجمة

سألته ايلا في استغراب: لما ستحتاج الى الكرة؟

الكلب: كي العب بها.

قصص انجليزية مترجمة

ذهبت ايلا الى الحديقة، ولم يكن أحد ليهتم بوجودها لولا ابتسامتها الجميلة التي كانت تعلو وجهها، فهي تعتقد انها اميرة. شعرت ايلا بانه أفضل أيام حياتها.

قصص انجليزية مترجمة

قصص انجليزية مترجمة

عندما عادت الى المنزل شعرت ايلا أن الجرائد، القفازات والوشاح فقدوا سحرهم فوضعتهم جانباً.

قصص انجليزية مترجمة

قد يكون الحصول على فستان من المتجر شيء رائع، الا ان الحصول على فستان مع قليل من السحر هو شيء أروع بعشرات المرات، فلقد اشعرها بانها حقيقاً اميرة.

The story of the angry boy

There was a boy who was always losing his temper, His father gave him a bag full of nails and said to him “My son I want you to hammer a nail into our garden, fence every time you need to direct your anger against “something and you lose your temper
.So the son started to follow his father’s advice
On the first day he hammered in 37 nails ,but getting the nails into the fence was not easy ,so he started       trying to control himself when he got ,As the days went by, he was hammering in less nails
and within weeks he was able to control himself and was able to refrain from getting and from hammering nails


. He came to his father and told him what he had achieved
His father was with his efforts and said to him: “But now my son, you have to take out a nail for every day that you do not get
The son started to take out the nails for each day that he did not get , until there were no nails left in the   fence

His father advice


He came to his father and told him what he had achieved ,His father took him to the fence and said, “My son
you have done well, but look at these holes in the fence,This fence will never be the same again.” Then he  added

When you say things in a state of anger, they leave marks like these holes on the hearts of others,You can    stab a person and withdraw the knife but it doesn’t matter how many times you say ‘I’m sorry,’ because the wound will remain

الترجمة

قصة الفتى العصبي

كان هناك صبي عصبي جداً، كثيراً ما يفقد صوابه ويتهور ويتصرف تصرفات يندم عليها لاحقاً، فأحضر له والده حقيبة مملوءة بالمسامير، وقال له:

أريدك يا بني كلما اجتاحتك موجة غضب وتوشك على أن تفقد أعصابك، أن تدق مسماراً في سياج حديقتنا الخشبي.

وبالفعل بدأ الولد في تنفيذ ما طلبه منه والده ففي اليوم الأول دق 37 مسمارً، رغم أن إدخال المسمار في السياج الخشبي لم يكن بالأمر الهين.

لذا فقد قرر بعدها أن يحاول التحكم في أعصابه عند الغضب، وبعد مرور عدة أيام ، قل عدد المسامير التي كان يدقها.

وخلال أسابيع نجح في ضبط نفسه والتحكم بها والتوقف عن الغضب وبالتالي توقف عن دق المسامير.

وعندما حضر والده أخبره بما حدث معه ، ففرح الأب بهذا التغيير الإيجابي، وقال له:

لكن الآن يا بني عليك أن تستخرج في كل يوم يمر عليك دون أن تغضب أحد هذه المسامير.

بدأ الفتى مرة أخرى في خلع المسامير في اليوم الذي يمر دون ان يغضب به ، وهكذا حتى انتهى من جميع المسامير التي دقها في السياج من قبل.

 

في نهاية جولتنا في قصص انجليزية مترجمة 2021 نتمنى ان نكون لبينا جميع الطلبات والأفكار، من اقتراحات لبعض القصص وترجمات لأخرى. لا تنسوا ان تشاركونا بآرائكم، على وعد باللقاء قريباً ان شاء الله.

X

التعليقات

  1. الدين الإسلامي هو دين المحبة والتسامح والاحترام والاخلاق ودين الانسانية لا تخلون كم نموذج سيء يسيء للاسلام واهله فالحمدلله الذين علمنا الدين على لسانة نبيه الامين محمد واله اجمعين اللهم صل على محمد وال محمد ياالله يامحمد ياعلي

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *