كلمات مصرية أصلها تركي وفرنسي

أ / جرمين خيرت فهيم

تعرضت مصر عبر فترات التاريخ القديم للعديد من أنواع الاحتلال حيث أحتلها الإنجليز كما واجهت مصر في بعض الفترات الفتح العثماني لمصر وتأثر شعبها باللغة التركية التي بقيت منها بعض الكلمات وتناقلتها الأجيال المختلفة وأصبحت جزء من الهوية المصرية

كما توجد بعض الكلمات الفرنسية التي عرفها المصريين مع تواجد الحملة الفرنسية في مصر، وسوف نعرض لكم فيما يلي متابعينا أهم الكلمات المصرية التي لها أصل تركي وفرنسي.

كلمات مصرية أصلها فرنسي

شهدت مصر الكثير من أشكال الاحتلال والغزوات كما مر عليها تحولات سياسية عديدة على مر التاريخ، ولعل من أهم تلك الأحداث التي شهدتها مصر الحملة الفرنسية التي مرت على مصر في عام 1798 واستمرت حتى تاريخ 1801 ميلاديًا، وعلى الرغم من بقاء الحملة في مصر ما يقرب من الثلاث سنوات .

إلا إن الشعب المصري حافظ على هويته وثقافته حيث عمل المصريون على تمصير بعض الكلمات الفرنسية واستخدموها في حياتهم اليومية وأصبحت جزء من الثقافة المصرية، وسوف نعرض لكم فيما يلي بعض الكلمات المصرية ذات الأصل الفرنسي.

وابور

  • يرجع أصلها إلى الفرنسية وهي تعني البخار وتطلق على القطار الذي يعمل بالبخار.

جمصة

  • هو اسم مدينة تابعة لمحافظة دمياط وهي في الأصل كلمة فرنسية “J’aime ca”والتي تعني أحب ذلك.
  • قام قائد الحملة بمدح المدينة عندما كان يتجول بها وأطلق عليها هذا الاسم.

بولاق الدكرور

  • تعتبر بولاق الدكرور إحدى المناطق الشعبية الموجودة في مصر والتابعة لمحافظة الجيزة.
  • وأصل كلمة بولاق الدكرور فرنسي وهو Beau Lac du Caire حيث تعني بحيرة القاهرة الجميلة.

كشري

  • تم اقتباس معنى كلمة كشري من اللغة الفرنسية من كلمة Couche de.
  • وتعني هذه الكلمة طبقة من الأرز.

البليلة

  • تعد أيضًا كلمة البليلة واحدة من الكلمات ذات الأصل الفرنسي.
  • هي مقتبسة من كلمة Ble au lait التي تعني القمح باللبن
  • وهي تعد من المشروبات المفضلة لدى قطاع كبير حيث يفضل البعض شربها سواء سادة أو بلبن.

كيلو بامية

  • تعود الأطفال في الشوارع والحواري المصرية على ترديد كلمة كيلو بامية عند البدء في اللعب.
  • وهي تعتبر واحدة من الكلمات الفرنسية وهي “Qui Le Premiere”والتي تعني من الأول.

كوافير

  • يرجع أصل الكلمة إلى اللغة الفرنسية أيضًا.
  • وهي تطلق على الحلاق سواء رجالي أو نسائي.

كلمات اصلها تركي وفرنسي

شاهد أيضًا: أشهر 10 كلمات مصرية أصلها فرعوني

كلمات مصرية أصلها تركي

توجد العديد من الكلمات المستخدمة في مصر والتي يرجع أصلها إلى لغات عديدة منها اللغة التركية التي عرفها المصريين أثناء الغزو العثماني لمصر كما سادت اللغة التركية خلال عهد الدولة الطولونية.

ومن ثم انتشرت الكثير من الكلمات التي لها معاني مختلفة وأصبح لها استخدامات عديدة في وقتنا الحالي وسوف نرصد لكم فيما يلي أهم تلك الكلمات.

  • أبله: يشاع استخدام هذه الكلمة في مصر عند النداء على المعلمة وهي كلمة في الأصل تركية (Abla) وتعنى الأخت الكبيرة.
  • أبيه: هي أيضًا من الكلمات التركية شائعة الاستخدام وأصلها Abi وتعنى الأخ الأكبر.
  • أسطى: كذلك تعد من الكلمات ذات الأصل التركي وهي (Usta) وتعنى المعلم في حرفة ما.
  • أجزخانة: يرجع أصلها إلى كلمة Eczane والتي تعني صيدلية.
  • بلطة: هي من الكلمات ذات الأصل التركي ومعناها فأس.
  • كوبرى: أصلها Köprü ومعناها جسر.
  • برضو: يشاع استخدام هذه الكلمة في مصر وأصلها Bir de وتعنى أيضا أو علاوة على ذلك.
  • أوضة: أصل الكلمة هو Oda والتي تعني غرفة.
  • طز: تستخدم هذه الكلمة في مصر بمعنى السخرية وأصلها هو Tuz ومعناها ملح.
  • دولاب: يرجع أصل الكلمة إلى Dolap والتي تعني خزانة ملابس.
  • أونطة: يرجع أصلها إلى Avanta والتي تعنى خداع.

كلمات فرنسية مستخدمة في مصر

توجد العديد من الكلمات المشهورة التي نرددها بشكل يومي ويرجع أصلها إلى اللغة الفرنسية حيث تم اقتباسها وترديدها بين الطبقات المختلفة سواء الأرستقراطية أو الشعبية وتم التعرف عليها أثناء تواجد الحملة الفرنسية في مصر حيث ظلت هذه الكلمات ذات معنى هام وتركت بصمات واضحة حتى يومنا هذا، ومن أهم هذه الكلمات:

كازوزة

  • تم إطلاق كلمة كازوزة قديمًا على المياه الغازية.
  • يرجع أصلها إلى الكلمة الفرنسية “Eau “Gazeuse.

تروماي

  • هي كلمة متخذة من اللغة الفرنسية ويتم إطلاقها على القطار.
  • وهي تعني في اللغة الإنجليزية tram away أي بمعنى مركب عام.

دركسيون

  • يعد أيضًا أحد الكلمات ذات الأصل الفرنسي وهو يعتبر أحد الأجزاء الموجودة في السيارة.

تلتوار

  • هي كلمة مشهورة في محافظة الإسكندرية وتستخدم للإشارة إلى الرصيف.

بونسوار وبرافو

  • اعتاد المصريين على استخدام كلمة بونسوار وذلك بمعنى مساء الخير .
  • أما كلمة برافو يتم استخدامها عند الإشادة والإطراء.

بنطلون

  • يرجع أصل كلمة بنطلون إلى اللغة الفرنسية وهو يعني السروال في اللغة العربية الفصحى.
  • وجمع الكلمة هو بناطيل أو بنطلونات.
  • يتم نطقها في اللهجة الريفية المصرية منطلون والجمع الخاص بها مناطيل.

الأجا

  • تعبر كلمة “الأجا”باللغة الفرنسية على الأناقة.
  • وهي متداولة في مصر بكثرة بين الطبقات الشعبية.

كلمات تركية مستخدمة في مصر

عرفت مصر الكثير من أشكال الاحتلال والغزو حيث تعاقب عليها الإنجليز والفرنسيين والأتراك وتأثر المصريين بهذه الثقافات المختلفة وأخذوا منها العديد من الكلمات التي ظلت عالقة في الأذهان وتوارثها الأجيال جيل بعد جيل.

وجرى استخدام هذه الكلمات بمعاني ودلالات مختلفة ومن ثم طبعت في الأذهان وتركت أثر كبير واشتهرت لدى معظم المصريين كجزء من الثقافة الشعبية، ومن أشهر الكلمات التركية المستخدمة في مصر.

  • براءة: يرجع أصل الكلمة إلى Beraat.
  • يا واش يا واش : هي كلمة تركية يتم استخدامها في مصر بمعنى بهدوء.
  • تمام: تستخدم للدلالة على الموافقة وتعني حسنا.
  • شكرا جزيلا: يرجع أصلها إلى كلمة Teşekkür.
  • تمبل: يرجع أصلها إلى كلمة tembel والتي تعني كسول.
  • صاغ سليم: هي أيضًا من الكلمات ذات الأصل التركي وهي Sağsalim والتي تعني سليم معافى.
  • سكر: يرجع أصل كلمة سكر إلى الكلمة التركية şeker.
  • أفندم: أصل الكلمة هو Afendim ومعناها سيدى وهي تستخدم عند الإجابة على نداء شخص ما.
  • بناء: يرجع أصل الكلمة إلى (Bina) وتعنى مبنى.
  • تراللى: وهي تعني مختل عقليا.
  • كراكون: جرى استخدامها قديمًا في مصر ومعناها قسم الشرطة وأصلها (karakul).
  • لطفا: يرجع أصل الكلمة إلى lütfen والتي تعني من فضلك

كلمات اصلها تركي وفرنسي

عرضنا لكم متابعينا كلمات مصرية أصلها تركي وفرنسي، للمزيد من الاستفسارات؛ راسلونا من خلال التعليقات أسفل المقالة، وسوف نحاول الرد عليكم خلال أقرب وقت ممكن.

أ / جرمين خيرت فهيم

التعليقات

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *